IDAVOLL

Saga d’Oddr aux Flèches

Éd. Anacharsis, coll. Famagouste (2010) - 240 pages - Résumé: Textes traduits de l’islandais ancien par Régis Boyer. Après avoir fondé sa propre légende dans le Bjarmaland, pays peuplé de sauvages magiciens aux mystérieux rites chamaniques, Oddr bat la campagne de l’Angleterre à l’Irlande, de l’Aquitaine au Groenland, affrontant maintes tempêtes et batailles. Pour échapper à un sort funeste, Oddr, descendant d’une lignée de tueurs de monstres, s’en va en quête de renom dans le Bjarmaland, une Atlantide nordique peuplée de sauvages magiciens. Puis viendra le temps des errances vikings, de l’Irlande à Byzance, et de la Russie à l’Aquitaine. Des pérégrinations qui le mèneront jusqu’au Pays des Géants à travers tempêtes, batailles, joutes magiques et duels, à la poursuite de l’insaisissable Ögmundr, un tröll démoniaque assoiffé de meurtre. Les sagas de Grímr à la Joue velue et de Ketill le Saumon, elles aussi traduites ici pour la première fois, rapportent les exploits, respectivement, du père et du grand-père d’Oddr. Ces sagas "des temps archaïques", composées aux XIIIe et XIVe siècles avant tout pour le divertissement du lecteur, agrémentées de "chants de morts" célèbres, de contes populaires ou d’"anecdotes errantes" puisées dans tout le Nord, regorgent de mythes et légendes de la Scandinavie ancienne. Et elles opèrent, par ces motifs entrelacés, un véritable enchantement du monde.

Saga d’Oddr aux Flèches

  • Aucune note. Soyez le premier à attribuer une note !

Ajouter un commentaire